AR E LUZ
JOÃO: – Márcio, embora eu estivesse muito aBAFado (˂bafo↔ar), quando o Pedro chegou, recebi-o assim mesmo. Eu estava desANIMado
(˂latim
“anima” ↔ grego “psyché” = respiração de vida, princípio vital, alma [*]), eSTRessado
(˂latim
“strictu”= estreito = respiração estreitada) e cheio de ANGÚSTIA
(˂latim
“angustia”= desfiladeiro = respiração estreitada) e, como ele tem a mente bem ARejada (˂ar), achei que, se VENTilássemos
(↔, vento, ar) alguns assuntos, poderíamos
jogar mais LUZ sobre alguns deles,
encontrando, talvez, INSPIRação
(↔ar) suficiente para inVENTar (↔vento, ar) algumas soluções provedoras do ALENTO
(˂latim
“anhelito” = bafo, hálito, respiração) que me faltava.
De fato, a conversa acabou por deixar CLARos (↔luz) vários pontos anteriormente obSCUROS
(↔luz), produzindo duas ou três
ideias LUMINosas (˂latim “lumina” = luz), bem capazes de tirar das
dificuldades em que me encontro!
Eu estava bem APAGADO
(↔luz), quando Pedro chegou. Agora, ACENDERAM-SE
(↔luz) novas esperanças em
mim! Por isso, aVENTei
(↔vento, ar) a hipótese de nos
encontrarmos mais. Saiu todo INFLADO!
* Peters, F. E. “Termos Filosóficos Gregos”. Lisboa:
Fundação Calouste Gulbekian, 1983.
Nenhum comentário:
Postar um comentário